Blog do Cereja


Wednesday, 28 de July de 2021 Rss
07 Jul

A linguagem dos jovens na Internet (parte 4)

A linguagem dos jovens na Internet (parte 4)

Crédito: Thinkstock/Getty Images

Crédito: Thinkstock/Getty Images

 

Leia a quarta parte da entrevista concedida à revista Capricho pelo professor William Cereja a respeito da linguagem dos adolescentes na Internet:

CAPRICHO: Você poderia comentar um pouco sobre as transformações da língua?

CEREJA: As línguas se transformam por diferentes razões. Às vezes, por razões políticas, como foi o caso do Império Romano, que espalhou o latim por toda a Europa, o que resultou mais tarde nas línguas neolatinas: português, espanhol, francês, etc. Às vezes por razões culturais, como ocorreu no século XIX e parte do século XX no Brasil, quando nossa língua foi fortemente influenciada pela língua francesa, por conta da preponderância da cultura francesa em todo o mundo ocidental. Atualmente, nossa língua sofre forte influência do inglês como resultado da importância econômica, política e cultural dos Estados Unidos.

CAPRICHO: Como você acha que a língua portuguesa estará daqui a dez anos?

CEREJA: Não sou vidente (risos), mas acho que não terá mudado muito não. Dez anos é pouco tempo para uma língua sofrer uma mudança profunda. Provavelmente, algumas das palavras faladas hoje pelos adolescentes já estarão incluídas no dicionário, mas com aquela ressalva: “uso informal”. E outras, que hoje constam no dicionário com essa ressalva, já estarão plenamente incorporadas. Quanto à grafia, não acredito que o sistema de escrita da Internet modifique o sistema ortográfico vigente. As pressões sociais são muito fortes e quem não se ajusta aos padrões de linguagem vigentes, fica de fora.

Deixe o seu comentário

Seu email não será divulgado. Os campos obrigatórios estão marcados com *